top of page


This service provides a very high standard of translation from English to Italian, performed with professionalism and discretion at all times. Such expertise derives from a solid academic education and firsthand experience of source and target cultures, combined with a curiosity and a passion for linguistic and sociocultural phenomena.

The translation workflow consists of three steps:

  1. Translation. After a careful reading of the English text and preliminary reserch, the translation process begins. During this time, extra in-depth research work is needed to guarantee high level of accuracy.

  2. Revision. A bilingual examination of the translation against the original text in order to verify its accuracy and suitability for the initial purpose. This phase is indispensable to make sure that the target content reads as an original.

  3. Proofreading. The final check aimed at identifying any typing, spelling or formatting errors in the Italian translation, and applying the necessary corrections accordingly.

bottom of page